Task: ASR
Release Date: 6/17/2026
Format: MP3
Size: 376.02 MB
Share
A collection of read speech recordings in Khowar (کھوار).
Restrictions/Special Constraints
None provided.
Forbidden Usage
It is forbidden to attempt to determine the identity of speakers in the Common Voice datasets. It is forbidden to re-host or re-share this dataset.
Intended Use
This dataset is intended to be used for training and evaluating automatic speech recognition (ASR) models. It may also be used for applications relating to computer-aided language learning (CALL) and language or heritage revitalisation.
khw)This datasheet is for cv-corpus-26.0-2026-06-12 of the Mozilla Common Voice Scripted Speech dataset for Khowar [کھوار - khw]. The dataset contains 9867 clips representing 18.58 hours of recorded speech (16.01 hours validated) from 51 speakers, recorded from a text corpus of 7,253 sentences.
The Khowar-speaking people are the largest group in Chitral and also use as a lingua franca in in the valley. This language is also known as Qashqari by Pashto speakers. It is classified within the Indo-Aryan branch of the Indo-European family. Besides Chitral, Khowar is also spoken in Gilgit-Baltistan and the Swat Valley. The estimated number of Khowar speakers in all regions is more than 600,000, with a population of 400,000 in Chitral alone. Khowar is a literate language, with books, magazines, radio and tive programs, and audio/video documentation. It has been included in the school curriculum since 2017.
| Code | Accent | Clips | Speakers |
|---|---|---|---|
| - | 111 (1.1%) | 6 (11.8%) |
The dataset includes the following self-declared age and gender distributions. A coverage summary is shown below each table.
Self-declared gender information. The table shows clip and speaker counts with percentages. Speakers who did not declare a gender are listed as Unspecified. A dash (-) indicates zero.
| Code | Gender | Clips | Speakers |
|---|---|---|---|
| male_masculine | Male, masculine | - | - |
| female_feminine | Female, feminine | 10 (0.1%) | 1 (2.0%) |
| transgender | Transgender | - | - |
| non-binary | Non-binary | - | - |
| do_not_wish_to_say | Prefer not to say | - | - |
| - | Unspecified | 9,857 (99.9%) | 51 (100.0%) |
Gender declared: 10 of 9,867 clips (0.1%), 0 of 51 speakers (0.0%)
Self-declared age information. The table shows clip and speaker counts with percentages. Speakers who did not declare an age are listed as Unspecified. A dash (-) indicates zero.
| Code | Age | Clips | Speakers |
|---|---|---|---|
| teens | Teens | - | - |
| twenties | Twenties | 1,141 (11.6%) | 5 (9.8%) |
| thirties | Thirties | 2,606 (26.4%) | 7 (13.7%) |
| fourties | Fourties | 5,424 (55.0%) | 7 (13.7%) |
| fifties | Fifties | 5 (0.1%) | 1 (2.0%) |
| sixties | Sixties | - | - |
| seventies | Seventies | - | - |
| eighties | Eighties | - | - |
| nineties | Nineties | - | - |
| - | Unspecified | 691 (7.0%) | 44 (86.3%) |
Age declared: 9,176 of 9,867 clips (93.0%), 7 of 51 speakers (13.7%)
Clip buckets
| Bucket | Clips |
|---|---|
| Validated | 8,504 (86.2%) |
| Invalidated | 208 (2.1%) |
| Other | 1,155 (11.7%) |
Training splits
| Split | Clips |
|---|---|
| Train | 2,646 (31.1%) |
| Dev | 1,607 (18.9%) |
| Test | 1,535 (18.1%) |
Training split coverage: 5,788 of 8,504 validated clips (68.1%)
The dataset contains 8504 validated, 208 invalidated, and 1155 unresolved clips. The average clip duration is 6.779 seconds.
The text come from the books FLI and its partners organisation published. I also wrote my own around 1000 sentences.
Validated sentences: 7,059
| Category | Count |
|---|---|
| Unvalidated sentences | 194 |
| Pending sentences | 183 |
| Rejected sentences | 11 |
| Reported sentences | 4 |
The corpus contains 7,253 sentences: 7,059 validated and 194 unvalidated (183 pending review, 11 rejected), with 4 reported for review.
I used the standard writing system that is Perso-Arabic with standard symbol for specific sounds of Khowar
In addition to all letters of Urdu we use the following additional letters:
ݱ ݰ ݯ ځ څ
There follows a randomly selected sample of five sentences from the corpus.
ہتے ݰویہ اسیرو روئے ہیتان پیڅھئے پھاری ییری نیتانی
ہیس شیرمست ٹھیکہ دارو مزید اشتیکھئیے ریتائے کی ہموݰ لیڈر بوکم ژاغا پیدا بونی
یُورو گیتی ریتائے یا لوڑے تہ نان اوچے تت تتے انزے اسیتانی رے گوݰینیو تو پاشئیتائے
کا تو خبارا گوئے ݰوئےرشتہ دران دی کا نو استانی
مختلف خیالاتان یادی انگیتی کھوموسیار چوموٹیو ووݰکی اوّلو سفرو انوس اوراری بغائے
Angrestan by Zafar Ullah Pervaz
Robinson Cruso, by Fardi
Oraya by Farid
Translation of MTB MLE material in Khowar by FLI
Khowar Material by Farid
Human and Children Rights Translation by Farid.
Khowar Folktales by Zahoor
100 Sentence by myself
| Source | Sentences |
|---|---|
| اُورائے | 2,233 (31.7%) |
| انگریستان | 2,039 (28.9%) |
| کھوار شیلوغ | 1,339 (19.0%) |
| روبن سن کروسو | 1,017 (14.4%) |
| تان حوالہ | 178 (2.5%) |
| کھوار زبان | 91 (1.3%) |
| Other | 152 (2.2%) |
General
| Code | Domain | Clips | Speakers |
|---|---|---|---|
| general | General | 253 (2.6%) | 14 (27.5%) |
| agriculture_food | Agriculture and Food | 18 (0.2%) | 6 (11.8%) |
| automotive_transport | Automotive and Transport | 53 (0.5%) | 8 (15.7%) |
| finance | Finance | 2 (0.0%) | 2 (3.9%) |
| service_retail | Service and Retail | - | - |
| healthcare | Healthcare | 4 (0.0%) | 4 (7.8%) |
| history_law_government | History, Law and Government | 8 (0.1%) | 5 (9.8%) |
| media_entertainment | Media and Entertainment | 4 (0.0%) | 4 (7.8%) |
| nature_environment | Nature and Environment | 9 (0.1%) | 5 (9.8%) |
| news_current_affairs | News and Current Affairs | 4 (0.0%) | 3 (5.9%) |
| technology_robotics | Technology and Robotics | 1 (0.0%) | 1 (2.0%) |
| language_fundamentals | Language Fundamentals | 30 (0.3%) | 8 (15.7%) |
Collected soft books and got copy waiver from authors. Put on Excel sheet and reviewed the sentences for length and correction. Sent to Meesum Alam. In my own case upload the sentence directly. Voice over the sentences by different by people. Validated the sentences by different people.
Each row of a tsv file represents a single audio clip, and contains the following information:
client_id - hashed UUID of a given user
path - relative path of the audio file
sentence - the sentence to be read aloud
sentence_id - unique identifier for the sentence
sentence_domain - domain classification(s) of the sentence
up_votes - number of people who said audio matches the text
down_votes - number of people who said audio does not match text
age - age of the speaker1
gender - gender of the speaker1
accents - accents of the speaker1
variant - variant of the language1
locale - locale code of the language
segment - if sentence belongs to a custom dataset segment, it will be listed here
validated_sentences.tsvThe validated_sentences.tsv file contains one row per validated sentence in the text corpus:
sentence_id - unique identifier for the sentence
sentence - the sentence text
variant - the variant of the language
sentence_domain - the domain(s) the sentence belongs to
source - the source the sentence was collected from
is_used - whether the sentence is still in circulation for recording
clips_count - number of clips recorded for this sentence
unvalidated_sentences.tsvThe unvalidated_sentences.tsv file contains one row per unvalidated sentence in the text corpus:
sentence_id - unique identifier for the sentence
sentence - the sentence text
variant - the variant of the language
sentence_domain - the domain(s) the sentence belongs to
source - the source the sentence was collected from
up_votes - number of upvotes the sentence received
down_votes - number of downvotes the sentence received
status - current status of the sentence (pending or rejected)
Common Voice Community
This dataset was partially funded by the Open Multilingual Speech Fund managed by Mozilla Common Voice.
This dataset is released under the Creative Commons Zero (CC-0) licence. By downloading this data you agree to not determine the identity of speakers in the dataset.
For a full list of age, gender, and accent options, see the demographics spec. These will only be reported if the speaker opted in to provide that information. ↩ ↩2 ↩3 ↩4