Task: ASR
Release Date: 3/20/2026
Format: MP3
Size: 277.94 MB
Share
A collection of spontaneous responses to questions in Sabah Malay (msi).
Restrictions/Special Constraints
None provided.
Forbidden Usage
It is forbidden to attempt to determine the identity of speakers in the Common Voice datasets. It is forbidden to re-host or re-share this dataset.
Intended Use
This dataset is intended to be used for training and evaluating automatic speech recognition (ASR) models. It may also be used for applications relating to computer-aided language learning (CALL) and language or heritage revitalisation.
msi)This datasheet is for sps-corpus-3.0-2026-03-09 of the Mozilla Common Voice Spontaneous Speech dataset for Sabah Malay [msi - msi]. The dataset contains 2277 clips representing 13.54 hours of recorded speech (0.01 hours validated) from 33 speakers.
The dataset clips are categorised by transcription status and training-set assignment. The following tables summarise the distribution.
| Bucket | Clips | % |
|---|---|---|
| Transcribed & Validated | 4 | 0.2% |
| Transcribed & Pending | 2,273 | 99.8% |
| Not transcribed | 0 | 0.0% |
| Bucket | Clips | % |
|---|---|---|
| Train | 0 | 0.0% |
| Dev | 0 | 0.0% |
| Test | 0 | 0.0% |
| Unassigned | 2,277 | 100.0% |
Training split coverage: 0 of 4 transcribed & validated clips (0.0%)
| Bucket | Clips | % |
|---|---|---|
| Validated | 4 | 0.2% |
| Pending | 2,273 | 99.8% |
| Edited | 3 | 0.1% |
There follows a randomly selected sample of questions used in the corpus.
Terangkan cara menempah temu janji doktor di negara kamu.
Bagaimana kamu menjaga badan dan kesihatan kamu?
Adakah kerajaan kamu mempunyai program kebajikan yang kukuh?
Adakah orang yang berbeza umur menggunakan teknologi secara berbeza?
Apakah warna yang kamu suka?
There follows a randomly selected sample of transcribed responses from the corpus.
[unclear] Gu-guru atau mentor atau pun saudara banyak membantu kehidupan seharian saya dengan cara mereka [Um] menasihati, membimbing dan juga [Um] menunjuk ajar [Um] dalam [Um] hal-hal yang berkaitan dalam kehidupan seharian.
Saya tidak lakukan apa-apa tapi anak-anak, ahli keluarga saya ingat bila hari lahir saya, [Um] saya hanya ingat bila hari lahir saya jadi anak-anak pun ingat jadi saya tidak buat apa-apa tanda bila hari lahir saya, kawan atau anak lah bagi ingat atau suami.
Makanan segera seperti "burger" [Um] migi dan sebagainya.
Cuaca hari ini sangatlah panas dan sabalah patangnya [Um] akan [Um] biasanya akan turun hujan, mendung.
[Um] Dalam bidang kreatif atau perhiasan ini yang saya boleh [unclear] seperti frame-frame gambar gantung dan lain-lain lah.
Each row of a tsv file represents a single audio clip, and contains the following information:
client_id - hashed UUID of a given user
audio_id - numeric id for audio file
audio_file - audio file name
duration_ms - duration of audio in milliseconds
prompt_id - numeric id for prompt
prompt - question for user
transcription - transcription of the audio response
votes - number of people that who approved a given transcript
age - age of the speaker1
gender - gender of the speaker1
language - language name
split - for data modelling, which subset of the data does this clip pertain to
char_per_sec - how many characters of transcription per second of audio
quality_tags - some automated assessment of the transcription--audio pair, separated by |
transcription-length - character per second under 3 characters per second
speech-rate - characters per second over 30 characters per second
short-audio - audio length under 2 seconds
long-audio - audio length over 5 minutes
This dataset was partially funded by the Open Multilingual Speech Fund managed by Mozilla Common Voice.
This dataset is released under the Creative Commons Zero (CC-0) licence. By downloading this data you agree to not determine the identity of speakers in the dataset.
For a full list of age, gender, and accent options, see the demographics spec. These will only be reported if the speaker opted in to provide that information. ↩ ↩2